スポンサーリンク

【LoL】韓国のキャスターの神髄

スポンサーリンク

OP
※音量注意

Twitch, Streamable

 


Summoner1
あああああああああ
あああああああああ
あああああああああ
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥ

 

>>Summoner1
SKT 
>>ドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
ここ最高www

 

Pantheon 
英語のキャスティングパフォーマンスの頂点
韓国語のキャスティングパフォーマンスの頂点
ゲームプレイパフォーマンスの頂点
これが、リーグ・オブ・レジェンド、だ

 

Summoner2
叫び出したぞwwwどうなってんだwww

 

>>Summoner2
Annie 
ああああああああああああああああああああ
ああああああああああああああ
あああああああああ
これがキャスティングだよ。

 

Summoner3
俺のソロキューの味方の思考過程がまさにこんな感じだよ。

 

Summoner4
Rito、この音をルシアンのウルトに追加してくれよ 😀

 

Summoner5
韓国語のネイティブいる?韓国語のキャスティングって英語のキャスティングと比べてどうなの?感情の込め方とか分析は同じレベル?

 

>>Summoner5
Summoner6
韓国のキャスティングに詳細な説明はない。詳細な説明をするキャスターは司会で、会話を円滑に進める。集団戦の間は全員何かを叫ぶ。こういう祭りが起きると、CloudTemplarもこんな感じで叫ぶ。大きなアウトプレイがあると、キャスター全員が文字通り絶頂を迎える。キャスターが「Ani」って言ってるのが聞こえると思うけど、これは韓国語で「いいえ(ダメ)」って意味なんだ。Kim Dong Junってキャスター(本物のベテラン)がいて、こいつが「いいえ(ダメ)」って言ったら、チームがクソだってことが分かる。Kim Dong Junはキレることが多くて、こういうダメなプレイをすると物凄く早口で喋る。一方、もし誰かがセクシーなアウトプレイをしたら、めちゃくちゃ満足げな声を出す(さっき言った通り絶頂に達した感じの声)。分析的には何の欠陥も無いよ。

 

翻訳元: Korean Casters at its finest

 

管理忍

聖徳太子用キャスティングでござる。

 

コメント

  1. キレるキャスター向こうにもいたのか、DOPAの”積極的なプレイ”と”消極的なプレイ”の違いとか聞いて、基本的に言葉を飾って説明してるのかと思ってた

  2. 韓国語わからないなりにたまにLCK本家の放送見てるとこれほんとに意味のあること言ってるんかって思ってたけど実際ただ叫んでるだけなのか
    とりあえず楽しげでいいなとは思った

  3. キャスターJunはLCK実況のレジェンド
    本当に尊敬する

  4. 言葉わからんけど雰囲気で楽しめるわw

  5. 客を楽しませるためにエアプだけどとりあえず叫ぶっていつぞや言ってた
    ソースは忘れたけど

  6. 最後の鳥の画像ずるいわ

  7. なんか笑っちゃう
    勢いって大事だな

  8. LOLやってなかったらなんだこいつら…ってなってただろうけど狂おしいほどにすこ

  9. 「集団戦の間は全員何かを叫ぶ。」で草

  10. ドゥルルルルじゃなくてドゥドゥドゥドゥじゃね

  11. >>10
    修正したでござる。

  12. Worlds2018でGen.Gがグループステージ敗退決定した集団戦のやつも好き
    https://clips.twitch.tv/GiantEntertainingSproutSuperVinlin